中秋節(jié)、十一假期被網(wǎng)友稱為史上“最復(fù)雜假期”。昨天,北京市人社局公布了中秋節(jié)、十一休假期間加班工資支付方法。市民如在這段時間加班,按4天法定節(jié)假日和6天休息日分開計(jì)算,分別為3倍及2倍工資。
不只是北京,節(jié)日臨近,各地人社局都在作出法定節(jié)日三薪休息日雙薪的提醒,甚至還以當(dāng)?shù)刈畹凸べY為基準(zhǔn),算出了加班工資。然而形容這樣的提醒,人們有一個名詞曰候鳥。因?yàn)樵诖酥?,人們早已無數(shù)次聽到了這種提醒──或在長假之前,或在長假之后,只要是長假,必見提醒,如同候鳥,季節(jié)一到,就能見著。當(dāng)然不想說人社部門的“候鳥式提醒”是逢場作戲,然而提醒成了“候鳥”,恰也發(fā)人深省。
人社部門想提醒誰呢?提醒勞動者別忘了拿加班工資?而勞動者碰到的是加了班拿不到加班工資的問題而不是有加班工資卻忘了拿――要加班費(fèi)還是要飯碗,兩者只能選一,早已是公開的秘密。法定節(jié)日加班拿三薪,休息日加班拿雙薪長,這規(guī)矩不論藍(lán)領(lǐng)還是白領(lǐng),沒人不知。然而在用人單位與勞動者強(qiáng)弱不對稱的背景下,較真追討加班費(fèi),很可能雖然拿到了錢,卻在明天或后天就被企業(yè)用一個堂而皇之的理由端走了飯碗。在加班費(fèi)和飯碗之間,又有多少人有勇氣選擇前者?
如果是人社部門想提醒用人單位別忘了發(fā)加班工資,那么一次次與節(jié)俱來的“候鳥式提醒”,本身已足于證明這種提醒的效果幾無例外是提而不醒――對一些用人單位而言,切切于心的本就是故意克扣甚至昧掉勞動者加班工資而不是無意忘了發(fā)加班工資,由此也足以反證人社部門的提醒既是緣木求魚,又是紙上談兵。一次次提醒一次次提而不醒,“三薪”“雙薪”屢屢成為畫餅,這兩者之者難道沒有因果關(guān)系?
市場經(jīng)濟(jì)即法制經(jīng)濟(jì),一切經(jīng)濟(jì)活動都要納入法制軌道。具體到一個節(jié)日加班工資,也必須依法行事。從法條的嚴(yán)格程度上說,我國的勞動法在世界上并不落后。然而為什么一碰到實(shí)際就變成了“軟法律”,連加了班拿加班費(fèi)這個最起碼的問題都沒解決好?有法必依,執(zhí)法必嚴(yán),違法必究,不能止于“動口”提醒,算加班費(fèi),把自己變成了財(cái)務(wù)部門,而更要“動手”執(zhí)法。從這個角度看,與其說“候鳥式提醒”的后面是企業(yè)的明知故犯,不如說折射了人社部門的失職;與其說反映了勞動者的無奈,不如說是勞動者對人社部門的呼喚。勞動者三薪雙薪”被侵后未必舉報(bào)。這不是他們不懂得舉報(bào)投,而是不敢,這事誰都清楚,相信人社部門更清楚。如果以民不舉官不究為借口,不是坐在機(jī)關(guān)里等人上門告狀,就是教給大家如何告狀,再加上三薪雙薪的提醒,結(jié)果只能是坐視權(quán)益變畫餅,再多的勞動者保護(hù)條例也可能成為廢紙了。(奚旭初)