您當前的位置 :
草根酷評>社會長焦>
老外被訛詐實則媒體的嘩眾取寵老外被訛詐實則媒體的嘩眾取寵
來源: 紅網(wǎng) 作者:吳倩 時間:2013-12-04 09:09
“老外街頭扶摔倒大媽遭訛1800元”,今日,網(wǎng)上一組圖片引起廣泛關(guān)注。而據(jù)新京報記者調(diào)查,此組圖片所表述內(nèi)容與事實有所出入,該大媽的確被老外撞倒。目擊者稱,老外駕駛無牌摩托車撞人后,用中文辱罵被撞者。(12月3日《新京報》)
據(jù)目擊者提供的一段現(xiàn)場視頻顯示,老外不斷用流利的中文罵“你傻逼啊,我操你大爺”、“你騙人,你看我是外國人想訛我錢”等。今日上午,有四名警察返回現(xiàn)場調(diào)查此事。知情人透露,當事大媽并非碰瓷,且對此圖片所述表示憤怒。
摔倒大媽訛詐老外的新聞一出,立即引來了無數(shù)人的眼球和狂轟亂炸。人們像是突然找到了道德失范的缺口,開始義正言辭的指責摔倒的大媽,無限同情肇事的老外小伙。但似乎人們都缺少了一樣東西——理智,又似乎發(fā)布此新聞的媒體人恰恰迎合了公眾“宣泄正義”的口味。不管怎樣,在事情水落石出的時候,不知道先前還在義憤填膺的看客和評論者是否有些心顫。
“好多老家人給我打電話罵我,說我在北京碰瓷!”被指“訛詐外國人”的當事大媽李女士情緒激動,她稱,不實報道讓她壓力很大,將追究拍照者的責任,“他必須給我道歉”。在沒有理清緣由的情況下發(fā)布不實新聞,給當事受害者帶來的心理壓力可想而知,被別人強加上“莫須有”的罪名,放在誰身上都不會樂意,甚至委屈倍感壓力??赡芫庉嬓侣劦娜诉_到了博取公眾眼球、占據(jù)輿論頭版的目的,但卻丟失了媒體人應(yīng)該有的實事求是的職業(yè)操守和職業(yè)精神。
再來看看先前貌似很委屈的外國小伙,流利的罵腔實難想象怎么能夠加諸在被自己撞到的大媽身上。就算害怕碰瓷,是不是也應(yīng)該本能的先去關(guān)照一下被撞的長輩,檢查一下對方的身體是不是健康。撞人后的反應(yīng)如此潑辣蠻橫,不知是學了太多中國元素中的糟粕,還是對最近時有發(fā)生的好心人遭訛詐事件的擔驚受怕。
筆者無意批判這起事件中的任何人,只是擔心一再出現(xiàn)的雷同新聞不知是真是假,在批判冤假錯案之時誤傷了真正的受害者。同時也擔心一時的言論自由正中某些急功近利的媒體人的下懷,博取了公眾眼球,卻丟失了最初的理智和良心。這件事情的發(fā)展似乎也再提醒公眾,不要一味的批判好心人遭遇訛詐的事件,我們能做的除了一吐不滿言辭,更重要的是從自身做起,讓點滴的正義和善良匯聚成社會的正能量,讓此類事件不再滋生,讓媒體不再失真的報道,讓更多摔倒的老人或是孩子能夠及時的被扶起。不要讓媒體的失真報道綁架了公眾的輿論,更不要讓老外小伙的言行綁架了媒體人的良知和操守。
(編輯:李琳)