【延伸閱讀】外媒評莫言:“中國卡夫卡”描繪神奇農(nóng)村
參考消息網(wǎng)10月13日報道多產(chǎn)且享有國際聲譽的中國作家莫言11日獲得2012年度諾貝爾文學獎。外媒稱,莫言最近一次訪問西班牙時,他的標簽是中國的“新卡夫卡”。
據(jù)西班牙《消息報》報道,擁有西班牙文版莫言作品全球發(fā)行權的西班牙凱拉斯出版社創(chuàng)始人安赫爾·費爾南德斯說:“莫言的文學作品令我們想起兩位熟悉的作家,我們仿佛是在同時閱讀卡夫卡和加西亞·馬爾克斯的作品?!眻蟮婪Q,這種說法不無道理。這位新任諾貝爾獎得主的許多小說都流露出東方化的魔幻現(xiàn)實主義味道。
美國《紐約時報》指出,莫言在長篇和短篇小說中描繪了中國紛亂而復雜的農(nóng)村生活,常常采用豐富的想象——動物敘事者、地下世界、神話故事元素——讓人聯(lián)想起南美魔幻現(xiàn)實主義的手法。
西方評論家對莫言的作品《生死疲勞》大加贊賞。漢學家史景遷2008年在《紐約時報》上寫道,這部作品“幾乎涵蓋了這個國家的整個革命時期”,可以說是那個時代的紀實小說。
倫敦大學亞非學院中文教授賀麥曉說,莫言屬于文化大革命后開始用新的眼光關注中國社會、尤其是農(nóng)村社會的一代作家。賀麥曉表示,莫言的作品沒有描寫社會主義超級英雄,而是充滿了具有真正弱點的真實人物,與此同時他把中國農(nóng)村描寫成一個“發(fā)生奇妙事情的神奇的地方”。
美國《華爾街日報》援引弗吉尼亞大學中國文學教授查爾斯·勞克林的話說,莫言的小說有一種粗鄙的、鄉(xiāng)村式的語言,與農(nóng)村背景很好地結(jié)合在一起。但是他還采用了先鋒派的想象,使大部分小說有一種神話般荒誕的特質(zhì),反映出??思{和馬爾克斯對他的影響。
此外,俄羅斯外國文學圖書館館長葉卡捷琳娜·格尼耶娃11日也表示:“諾貝爾獎評委會對莫言的評價相當客觀,將夢幻般的現(xiàn)實主義、超現(xiàn)實主義與民間傳統(tǒng)相結(jié)合,這絕非易事。因此,我們祝福他,并希望俄羅斯讀者能盡快讀到他的作品……”
·凡注明來源為“海口網(wǎng)”的所有文字、圖片、音視頻、美術設計等作品,版權均屬??诰W(wǎng)所有。未經(jīng)本網(wǎng)書面授權,不得進行一切形式的下載、轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
·凡注明為其它來源的信息,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責。
網(wǎng)絡內(nèi)容從業(yè)人員違法違規(guī)行為舉報郵箱:jb66822333@126.com