近日,國家藥監(jiān)局發(fā)布《藥品說明書適老化及無障礙改革試點(diǎn)工作方案》,決定在部分口服、外用等藥品制劑中開展藥品說明書適老化及無障礙改革試點(diǎn)。試點(diǎn)旨在優(yōu)化藥品說明書管理,滿足老年人、殘疾人用藥需求,解決藥品說明書“看不清”問題。(來源:光明日報)
字小如蟻、用詞生僻、各類學(xué)公式和專業(yè)術(shù)語讓人云里霧里……這是藥品說明書普遍給人的感覺,別說是老年群體,就是青年朋友也不見得看得懂、看得明白。有媒體做過隨機(jī)調(diào)查,一張A4紙一半大小的說明書,正反面竟印了6700多字。那既然文字令人生厭,能不能優(yōu)化、簡化呢?還真不能過于簡單。
得明確,藥品說明書不只是給患者看的,里面也包含了醫(yī)護(hù)人員需了解的專業(yè)信息;其次,說明書是具有一定法律依據(jù)的,其中藥品的生產(chǎn)信息、批準(zhǔn)文號等務(wù)必標(biāo)注清楚,經(jīng)國家藥監(jiān)部門審核批準(zhǔn)后,藥企還不能隨意更改。從藥品說明書的表述和內(nèi)容去看,保持嚴(yán)謹(jǐn)、專業(yè)是有必要的,畢竟這是治療藥物。但是相關(guān)法律并沒有就字體、紙張等做出限制,也就是說,無非是藥企多花錢的事,重新設(shè)計、批量印刷即可。
至此,問題就很清晰了,歸根結(jié)底是不夠簡單純粹,它是服用說明書、是法律文件、是指導(dǎo)意見等,用途過于復(fù)雜,得精簡,得換位思考,站在大眾實(shí)用性上看問題。對老年群體而言,無非就是想了解服藥量、頻次、禁忌、副作用等,所以“獲取信息”才是關(guān)鍵,而不應(yīng)局限于書面閱讀,“適老化”改革不僅要看得清,更要看得明白,通俗易懂是最好。
可以看到,在醫(yī)院領(lǐng)藥窗口、藥店、門診等地,都會有專業(yè)人員向老人們說明解釋,個別還會“三言兩語”抄寫在藥盒上,這樣一目了然是最好。但是如果老人們忘了叮囑呢?或是字跡模糊、看不清?那這個時候就需要更“智慧化”等輔助,例如,藥盒上的服藥指導(dǎo)二維碼,手機(jī)掃一掃,彈窗視頻播放講解;“圖解式”說明書,一圖讀懂,生動形象。
本次在多省市開展適點(diǎn)工作,是積極有益的探索及嘗試??炊⒖吹们逭f明書只是第一步,下一步,還應(yīng)該多推廣、多嘗試不同領(lǐng)域的“適老化”改革,例如,數(shù)字電視、共享設(shè)施、服務(wù)預(yù)訂等,時代發(fā)展的腳步不會停歇,社會也要力所能及地照顧不同群體的感受,切實(shí)減少老年群體的使用障礙。
令人欣喜的是,當(dāng)前全國各地都在圍繞適老化中心,簡化流程、優(yōu)化服務(wù)、破除多個障礙化場景。相信在各級政府部門、企業(yè)和全社會的共同配合下,“看不清”“看不懂”“不理解”等將成為歷史,攜手共建一個文明友好的和諧社會。(馮定輝)
·凡注明來源為“??诰W(wǎng)”的所有文字、圖片、音視頻、美術(shù)設(shè)計等作品,版權(quán)均屬??诰W(wǎng)所有。未經(jīng)本網(wǎng)書面授權(quán),不得進(jìn)行一切形式的下載、轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
·凡注明為其它來源的信息,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé)。
網(wǎng)絡(luò)內(nèi)容從業(yè)人員違法違規(guī)行為舉報郵箱:jb66822333@126.com