等待發(fā)酵。
?
汩汩酒聲
一切就緒。接下來,便是釀酒了。
王禮教支起一口直徑約70厘米的大鐵鍋,往鍋里倒進1壇半的混合發(fā)
酵物。這是用9斤大米做成的,能夠釀酒10斤。然后往鍋里倒進一些水,架起柴火燒。鍋里沸騰約20分鐘后,王禮教搬來一尊特制的釀酒器蓋在鐵鍋上。這尊釀酒器形似兩口鍋,上小,下大,反向粘合,結(jié)合部中央高兩邊低,開了3個小洞。王禮教說,這個器具用于把酒從鍋里提取出來。酒一遇熱,便與水分離,自然上浮,直至從3個小洞溢出。
王禮教邊解說,邊用濕毛巾密封釀酒器與鐵鍋間的縫隙,以保證鍋內(nèi)溫度達到100℃,也防止酒受熱后泄漏出去。接著,他又在特制的釀酒器上部放了一口大鋁盆,加滿冷水。他解釋說,這是為了冷卻上浮的酒。當酒溢過小洞時,遇到?jīng)鲣X盆,就會下落。因為小洞所在位置中央高兩邊低,落到邊沿的酒便從一旁開好的小口流出,順著塑料軟管淌進早就準備好的酒壇里。
突然,酒壇里傳來汩汩聲———酒出來了。王禮教顯得十分開心,仿佛在聽動人的音樂。此時,該是他最有成就感的時候吧。
最先出來的酒濃度最高,達到60度;最后出來的酒濃度最低,約5度。出酒量多還是少,王禮教拿捏得很準,因此,他可以從容控制酒的度數(shù)。一般情況下,他釀的酒只有20多度。
接下來是清洗釀酒器具,這在王禮教看來也非常重要,必須精心清洗。他說,好多人釀不出酒,是因為衛(wèi)生做得不好。尤其是發(fā)酵用的壇子,如果不用開水殺菌,發(fā)酵就不會充分,就釀不出酒或釀得少。
(編輯:韓靜)