新華社北京5月9日電 題:二維碼“西游記”——海絲路上的貨幣傳奇
新華社記者張偉
宋代,海上貿(mào)易空前繁榮,中國銅錢大量外流。其中的一枚,如今“落戶”文萊的央行展廳,上有“宋元通寶”4個字,表明它為北宋開國錢幣,而文萊人給它的標(biāo)注是“文萊人曾經(jīng)使用的中國貨幣”,顯示了當(dāng)時中國貨幣在海上貿(mào)易中的“硬通貨”地位。
今天,在印度德里的街頭巷尾,二維碼隨處可見,手機(jī)掃碼支付已是常見動作。這種從中國借鑒的技術(shù)正推動著印度在移動支付領(lǐng)域的高速發(fā)展,“印度版支付寶”Paytm已成為全球第三大移動支付電子錢包。特別是,當(dāng)印度政府去年出臺“廢鈔令”之后,二維碼支付技術(shù)更是在印度廣為普及。
眼下,印度街頭隨處可見這幕熟悉的場景:收銀柜臺前,人們越來越多掏出手機(jī),而不是錢包。(采訪對象供圖)
由古及今,海上絲綢之路既是一條貿(mào)易之路,也是一條貨幣之路。從古代老銅錢到現(xiàn)代二維碼,貨幣作為財富和價值的載體,跨越了上千年的歷史時空,折射出的是國與國之間、商人與商人之間、乃至于每一個互動個體之間的信用和信任,這份互信演繹出海絲路上一個又一個傳奇故事。
一枚漂洋過海的銅錢
宋代歷史上曾出現(xiàn)一種奇怪的貨幣現(xiàn)象:朝廷大量鑄錢,每年鑄錢量數(shù)倍乃至數(shù)十倍于漢唐,但市面上卻不斷發(fā)生“錢荒”。最嚴(yán)重時,“臺城(今浙江臺州)一日之間,忽覺無一文小錢在市行用”。
造成“錢荒”的一大原因在于,銅錢外流嚴(yán)重。彼時,宋錢鑄造工藝先進(jìn)、質(zhì)量穩(wěn)定,經(jīng)由海上貿(mào)易等渠道流入周邊國家后,便成為當(dāng)?shù)亓魍ㄘ泿?。出現(xiàn)在文萊貨幣展上的那枚“宋元通寶”銅錢,便是當(dāng)年這段歷史的見證。
《四庫全書》收錄的《禁銅錢申省狀》記載宋朝“錢荒”情況。
貨幣,從來就不只是交易通貨,也承載著技術(shù)與文化。沿著海上絲綢之路,中國特有的鑄幣技術(shù)和貨幣文化向外輻射。為此,貨幣史學(xué)家彭信威曾把中國古代貨幣文化比作“一種發(fā)光體”,“它的光芒照耀了周圍的世界”。
在泰國,至今貨幣單位還是“銖”,這源自中國漢朝以來的五銖錢。在越南,自10世紀(jì)鑄造的“太平興寶”到20世紀(jì)的鑄錢“保大通寶”,都使用中國漢字。
如果說銅錢的影響還主要限于東南亞地區(qū),那么,古代中國在紙幣發(fā)明和使用上的探索更具有世界意義。
宋元通寶。(網(wǎng)絡(luò)圖片)
?。保呈兰o(jì),意大利人馬可·波羅從歐洲貨幣經(jīng)濟(jì)最發(fā)達(dá)的威尼斯來到元大都,見到了“大汗的紙幣”,大為驚嘆。一張張本身不具有太大價值的桑皮紙不僅在全國通行,還用于同龐大的外國商隊(duì)交易。
經(jīng)海上絲綢之路回到威尼斯后,馬可·波羅把紙幣這一概念帶給歐洲。又過了三個多世紀(jì),歐洲最早的紙幣在瑞典發(fā)行。上世紀(jì)20年代,英格蘭銀行在倫敦市中心一個小花園內(nèi),種下一小片桑樹林,向數(shù)百年前的中國紙幣先驅(qū)者致敬。
·凡注明來源為“??诰W(wǎng)”的所有文字、圖片、音視頻、美術(shù)設(shè)計(jì)等作品,版權(quán)均屬海口網(wǎng)所有。未經(jīng)本網(wǎng)書面授權(quán),不得進(jìn)行一切形式的下載、轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
·凡注明為其它來源的信息,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé)。
網(wǎng)絡(luò)內(nèi)容從業(yè)人員違法違規(guī)行為舉報郵箱:jb66822333@126.com